Advertisement

Search Results

Showing results for "Translation Of Igor"

The Tale of Igor’s Campaign: English Translation and Early Slavic Faith Commentary

The Tale of Igor’s Campaign: English Translation and Early Slavic Faith Commentary

Perun Mpuntain
PONS PER STYX

PONS PER STYX

Aleksander Borovsky (idea of album and introduction); Igor Adamatsky (translation)
Slovo o Polku Igoreve [The Lay of Igor's Campaign--translation of Russian title]

Slovo o Polku Igoreve [The Lay of Igor's Campaign--translation of Russian title]

George V. ed. Golokhvastoff
Edible plants used by Siberian Yupik Eskimos of southeastern Chukotka Peninsula, Russia

Edible plants used by Siberian Yupik Eskimos of southeastern Chukotka Peninsula, Russia

Lyudmila Ainana and Igor Zagrebin ; English translation by Richard L. Bland
TRANSLATING HISTORY: 30 Years on the Front Lines of Diplomacy with a Top Russian Interpreter

TRANSLATING HISTORY: 30 Years on the Front Lines of Diplomacy with a Top Russian Interpreter

Igor Korchilov
THE FALL OF A TITAN (Russian Soviet Literature)

THE FALL OF A TITAN (Russian Soviet Literature)

Igor Translated by Mervyn Black Gouzenko
HOLIDAYS OF THE CHURCH: IN THE PICTORIAL LIBRARY OF EASTERN CHURCH ART SERIES. VOLUME 8.

HOLIDAYS OF THE CHURCH: IN THE PICTORIAL LIBRARY OF EASTERN CHURCH ART SERIES. VOLUME 8.

Martin. Translated from the German by Marguerite Buchloh and Igor Rosimirow. Winkler
The Song Of Prince Igor's Campaign. New Translation and Commentary.

The Song Of Prince Igor's Campaign. New Translation and Commentary.

Vera Zubarev
{ [ TRANSLATING HISTORY: THIRTY YEARS ON THE FRONT LINES OF DIPLOMACY WITH A TOP RUSSIAN INTERPRETER (LISA DREW BOOKS (PAPERBACK)) ] } Korchilov, Igor ( AUTHOR ) Apr-01-1999 Paperback

{ [ TRANSLATING HISTORY: THIRTY YEARS ON THE FRONT LINES OF DIPLOMACY WITH A TOP RUSSIAN INTERPRETER (LISA DREW BOOKS (PAPERBACK)) ] } Korchilov, Igor ( AUTHOR ) Apr-01-1999 Paperback

Igor Korchilov
Slovo o Polku Igoreve: Poeticheskie Perevody i Perelozheniia[The Song of Igor's campaign: Poetical translations and versions]

Slovo o Polku Igoreve: Poeticheskie Perevody i Perelozheniia[The Song of Igor's campaign: Poetical translations and versions]

Unknown
Functional Interpretation of Gene Expression Data: Translating high-throughput DNA microarray data into useful biological knowledge by Igor Trajkovski (2011-12-12)

Functional Interpretation of Gene Expression Data: Translating high-throughput DNA microarray data into useful biological knowledge by Igor Trajkovski (2011-12-12)

Unknown Author
The tale of the armament of Igor. A.D. 1185. A Russian historical epic. Edited and translated by Leonard A. Magnus ... With revised Russian text, translation, notes, introduction and g [Leather Bound]

The tale of the armament of Igor. A.D. 1185. A Russian historical epic. Edited and translated by Leonard A. Magnus ... With revised Russian text, translation, notes, introduction and g [Leather Bound]

Anonymous
Rest well, Beloved, sweetly sleeping. For four-part chorus of women's voices with piano or organ accompaniment ... English translation by Henry S. Drinker ... Arranged by Igor Buketoff

Rest well, Beloved, sweetly sleeping. For four-part chorus of women's voices with piano or organ accompaniment ... English translation by Henry S. Drinker ... Arranged by Igor Buketoff

Johann Sebastian Bach
Gregory of Nyssa, de Beatitudinibus IV, Ad Ablabium and Adversus Macedonianos: English and German Translations and Studies (Patrologia - Beitrage zum Studium der Kirchenvater) by Igor Pochoshajew (2008-11-01)

Gregory of Nyssa, de Beatitudinibus IV, Ad Ablabium and Adversus Macedonianos: English and German Translations and Studies (Patrologia - Beitrage zum Studium der Kirchenvater) by Igor Pochoshajew (2008-11-01)

Unknown Author
The Tale of Igor’s Campaign: English Translation and Early Slavic Faith Commentary

The Tale of Igor’s Campaign: English Translation and Early Slavic Faith Commentary

Perun Mountain
Slovo o Polku Igoreve": Nauchnyi Perevod i Kommentarii[The Song of Igor's Campaign: Academic translation and comments]

Slovo o Polku Igoreve": Nauchnyi Perevod i Kommentarii[The Song of Igor's Campaign: Academic translation and comments]

Iu.V Podlipchuk
The Tale of the Armament of Igor: A.D. 1185. A Russian Historical Epic. Edited and Translated by Leonard a. Magnus. With Revised Russian Text, Translation, Notes, Introduction and Glossary [ 1915 ]

The Tale of the Armament of Igor: A.D. 1185. A Russian Historical Epic. Edited and Translated by Leonard a. Magnus. With Revised Russian Text, Translation, Notes, Introduction and Glossary [ 1915 ]

Leonard Arthur Magnus
The Tale of the Armament of Igor. A.D. 1185. A Russian Historical Epic. Edited and Translated by Leonard A. Magnus ... With Revised Russian Text, Translation, Notes, 1915 [Leather Bound]

The Tale of the Armament of Igor. A.D. 1185. A Russian Historical Epic. Edited and Translated by Leonard A. Magnus ... With Revised Russian Text, Translation, Notes, 1915 [Leather Bound]

Leonard Arthur Magnus
Paul Valery: Plays. Translated by David Paul and Robert Fitzgerald. With an Introduction by Francis Fergusson and a Memoir by Igor Stravinsky. Collected Works of Paul Valery Volume 3

Paul Valery: Plays. Translated by David Paul and Robert Fitzgerald. With an Introduction by Francis Fergusson and a Memoir by Igor Stravinsky. Collected Works of Paul Valery Volume 3

Paul Valéry
Slovo o Polku Igoreve. Pojeticheskie perevody i perelozheniya./Word of Igor &apos ;s Campaign. Poetic translations and transcriptions.

Slovo o Polku Igoreve. Pojeticheskie perevody i perelozheniya./Word of Igor &apos ;s Campaign. Poetic translations and transcriptions.

Unknown Author